Eat the color of rainbow

This article: Mark Hyman, MD• 1stChairman, Institute for Functional Medicine. Feb 8 2022 Posted on my Linkedin page. I share with you-:) Article starts:

For now, I want to give you a crash course in the ways that colorful
foods and their phytochemical content impact our health.BLUE-PURPLE signals the presence of anthocyanins in foods like eggplants, beets, blueberries, red cabbage, and purple potatoes. Anthocyanins have been found to prevent blood clots, delay cellular aging, and may even slow the onset of Alzheimer’s.

蓝紫色表明茄子、甜菜、蓝莓、红卷心菜和紫土豆等食物中存在花青素。已经发现花青素可以预防血栓、延缓细胞衰老,甚至可以减缓阿尔茨海默氏症的发作。

GREEN indicates the presence of phytochemicals like sulforaphane, isocyanates, and indoles, which are anticarcinogenic and detoxifying. Many green veggies are part of the Brassica family, which includes broccoli, Brussels sprouts, bok choy, arugula, kale, cauliflower, and more.

绿色表示存在抗癌和解毒的植物化学物质,如萝卜硫素、异氰酸酯和吲哚。许多绿色蔬菜属于芸苔属植物,包括西兰花、球芽甘蓝、白菜、芝麻菜、羽衣甘蓝、花椰菜等。

ORANGE means the compounds alpha-carotene and beta-carotene are present and can be seen in foods like carrots, pumpkin, acorn squash, and sweet potatoes. Alpha-carotene protects against cancer and benefits skin and eye health; beta-carotene is a precursor to vitamin A and a powerful antioxidant within the body.

橙色表示存在化合物 α-胡萝卜素和 β-胡萝卜素,可以在胡萝卜、南瓜、橡子南瓜和红薯等食物中看到。 α-胡萝卜素可预防癌症并有益于皮肤和眼睛健康; β-胡萝卜素是维生素 A 的前体,也是体内强大的抗氧化剂。

PALE GREEN-WHITE is caused by compounds called allicins, which have powerful anticancer, antitumor, immune-boosting, and antimicrobial properties. These are present in garlic, onions, leeks, and others. Many of these same foods contain antioxidant flavonoids like quercetin and kaempferol.

PALE GREEN-WHITE 是由称为大蒜素的化合物引起的,该化合物具有强大的抗癌、抗肿瘤、增强免疫和抗菌特性。这些存在于大蒜、洋葱、韭菜等中。许多同样的食物含有抗氧化类黄酮,如槲皮素和山柰酚。

RED indicates a carotenoid called lycopene, found in tomatoes, bell peppers, and carrots. Asparagus also actually contains a good amount of lycopene—proof that you can’t always judge a book by its cover. Lycopene is protective against heart disease and cancer due to its powerful antioxidant activity.

红色表示一种叫做番茄红素的类胡萝卜素,存在于西红柿、甜椒和胡萝卜中。芦笋实际上还含有大量的番茄红素——证明你不能总是通过封面来判断一本书。番茄红素因其强大的抗氧化活性而可预防心脏病和癌症。

YELLOW-GREEN means a food contains the carotenoids lutein and zeaxanthin, which are especially beneficial for the eyes and help protect the heart against atherosclerosis. Vegetables in this group may not always appear yellowish. In addition to yellow summer squash and orange bell peppers, spinach, collard greens, mustard greens, turnip greens, peas, and even avocados all contain these powerful nutrients.

黄色-绿色表示食物含有类胡萝卜素叶黄素和玉米黄质,它们对眼睛特别有益,有助于保护心脏免受动脉粥样硬化的影响。该组中的蔬菜可能并不总是呈黄色。除了黄色的西葫芦和橙色的甜椒,菠菜、羽衣甘蓝、芥菜、萝卜青菜、豌豆,甚至鳄梨都含有这些强大的营养成分
Image preview

One thought on “Eat the color of rainbow”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

School of Wisdom For Leaders of Tomorrow